Leichte Sprache. Das Regelbuch
- In Leichte Sprache zu übersetzen bedeutet, Texte barrierefrei zu gestalten und so für Menschen mit Leseschwierigkeiten zugänglich zu machen. Übersetzer und Übersetzerinnen, Studierende und Interessierte erhalten mit dem vorliegenden Regelbuch erstmals eine sprachwissenschaftlich fundierte Handreichung zu Leichter Sprache. Wortwahl, Satzbau, Textualität sowie Typographie und Illustrationen werden mit dem Ziel behandelt, Texte in Leichter Sprache bedarfsgerecht und zielgerichtet zu erstellen.
Author: | Christiane Maaß |
---|---|
URN: | https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:gbv:hil2-opus4-9820 |
DOI: | https://doi.org/10.25528/018 |
ISBN: | 978-3-643-12907-9 |
Publisher: | Lit-Verlag |
Place of publication: | Münster |
Document Type: | Book |
Language: | German |
Year of first Publication: | 2015 |
Release Date: | 2019/12/02 |
Tag: | Barrierefreie Kommunikation; Leichte Sprache |
Page Number: | 184 |
Institutes: | Fachbereich III |
DDC classes: | 400 Sprache |
Collections: | Barrierefreie Kommunikation |
Licence (German): | ![]() |